『オーケストラの105人』☆〟Das Orchester zieht sich an ″ [ドイツ関連書籍]
<英>”The Philharmonic Gets Dressed” 出版Harper Collins New York(1982)からの翻訳
文:カーラ・カスキン(Karla Kuskin 1932/7/17 ‐ 2009/8/20)
絵:マーク・シーモント( Marc Simont 1915/11/23 – 2013/7/13)
独訳:Saskia Heintz
出版:Carl Hanser Verlag GmbH & Co. KG <ISBN 978-3-446-23109-2>
http://www.hanser.de/
◇4才ぐらいからの子供から大人まで楽しめます♪
--------
指揮者が指揮する前に、演奏者が楽器を手にし音合わせする前の行動。
このチャーミングな本は遊び心ある言葉、そして詳細なことまでのたくさんの愛情。
「オーケストラ―の人々がどのようにお風呂に入り、衣装を着るかは、とてもおかしく
私とっても新鮮なことでした。」アルフッレド・ベンデル(Alfred Brendel)
*~~~~*~~~~* ~~~~~~~*
「絵本で覚えるドイツ語」
http://www.asakaplaza.com
http://doitsugo-e.com
*~~~~~~*~~~~* ~~~~*
コメント 0